La República Catalana

News Comment/COMENTARI AL DIA

Omnium’s Debt with Josep Pla/EL DEUTE D’ÒMNIUM AMB JOSEP PLA

 Omnium’s Debt with Josep Pla

by Josep C. Verges

Publisher Josep Verges Matas with Josep Pla in his mas. Below: Up or down? Muriel Casals now has the choice of reconciling Omnium with Josep Pla.

Bilingual was the false Spanish supremacist label on Josep Pla –that he was just as much a Spanish writer as Catalan after Franco’s Fascism had imposed Spanish only and banned Catalan. But the same false bilingual label was also thrown against Josep Pla by the industrialists with a bad conscience who founded Omnium Cultural. They raked in millions selling their wares in Spanish, but could not tolerate that the greatest Catalan writer earned his keep publishing articles in Spanish when he had no other choice during the dictatorship. I have congratulated President Muriel Casals on the 50th anniversary of Ommium Cultural by proposing to her to celebrate this with Josep Pla (Search Shakespeare and Josep Pla):

“Now that you are celebrating your 50th, wouldn’t it be a good opportunity to collaborate with the correspondence between Pla and my father that I am editing? This would be a way to  pacify the past. The letters make plainly obvious the titanic fight of Pla and my father against Fascism and censorship. I am not so sure that the industrial and educational bourgeosie that founded Omnium was so clear.” In Diari de Girona (11 July) the President of Omnium Cultural writes: “50 years ago Lluis Carulla, Pau Riera, Felix Millet, Joan Vallve and Joan Baptista Cendros signed the founding minutes. Omnium Cultural was born in a political, social and cultural period stained in black and white.” Black and white certainly. The same people who labelled their products in Spanish and advertised in Destino criticised that Josep Pla wrote there in Spanish when he had no choice. My father was always denied the permit to publish the Observador in Catalan. He finally sold the title to Jordi Pujol who lost millions as usual, the great nationalist, by publishing it in Spanish!! In books there was a certain (censored) freedom and Josep Pla published in Catalan the minute Hitler disappeared. To accuse him of being bilingual is stupid nonsense. Josep Pla did not want to be a writer in Spanish and never again published in Madrid newspapers, although he had done so before the war. Josep Pla wrote against bilingualism 11 years before Omnium Cultural was founded. How great if Muriel Casals were brave enough to celebrate the 50th anniversary by making peace with the greatest writer in the Catalan language!

(“50 anys d’Òmnium amb Pla,” by Josep C. Vergés, Diari de Girona, 13 July 2011)

El deute d’Òmnium amb Josep Pla

per Josep C. Vergés

Puja o baixa? Muriel Casals ara té l’oportunitat de reconciliar Òmnium amb Josep Pla. Primera foto: L’editor Josep Vergés Matas amb Josep Pla al seu mas.

 

Bilingue ha estat la falsa etiqueta castellanista sobre Josep Pla -que era un escriptor castellà tant com català després que el feixisme de Franco imposés el castellà i prohibís el català. Però la mateixa falsa etiqueta bilingue fou també llençada contra Josep Pla pels industrials amb mala consciència que crearen Òmnium Cultural. Guanyaven milions comerciant en castellà, però no podien tolerar que el més gran escriptor català es guanyés la vida publicant articles en castellà, quan no tenia cap altra opció a la dictadura. He felicitat la presidenta Muriel Casals pels 50 anys d’Òmmium Cultural proposant que els celebri amb Josep Pla (Veure search Shakespeare i Josep Pla):

“Ara que celebreu els 50 anys, interessaria col.laborar amb la correspondència de Pla i el meu pare que estic editant? Seria una manera de pacificar el passat. A les cartes queda més que clara la lluita titànica de Pla i del meu pare contra el feixisme i la censura. No sé si la burgesia industrial i educativa que creà Òmnium fou tant clara.” Al Diari de Girona (11 juliol) la presidenta d’Òmnium Cultural diu: “Fa 50 anys Lluís Carulla, Pau Riera, Fèlix Millet, Joan Vallvé i Joan Baptista Cendrós signaven l’acta de constitució. Òmnium Cultural naixia en un moment polític, social i cultural tenyit de blanc i negre.” Blanc i negre certament. Els mateixos que etiquetaven els seus productes en castellà i anunciaven a Destino criticaven que Josep Pla hi escrivis en castellà quan no tenia cap altra opció. Al meu pare sempre li negaren permís per publicar l’Observador en català. Finalment vengué la capçalera a Jordi Pujol que perdia milions com sempre, el gran nacionalista, publicant-lo en castellà!! En llibres hi havia una certa llibertat (censurada) i Josep Pla publicà en català de seguida que Hitler s’ensorrà. Acusar-lo de bilinguisme és una barrabassada. Josep Pla no volia ser un escriptor en castellà i no va publicar als diaris de Madrid, tot i que ho havia fet abans de la guerra. Josep Pla escrivia contra el bilinguisme 11 anys abans d’existir Òmnium Cultural. Què bonic si Muriel Casals s’atreveix a celebrar els 50 anys fent les paus amb el més gran escriptor en llengua catalana!

(“50 anys d’Òmnium amb Pla,” per Josep C. Vergés, Diari de Girona, 13 juliol 2011)

13 July 2011 - Posted by | Culture/Cultura |

1 Comment »

  1. “Once nore, up to the breach! “ Shksp. Henry the Vth. Un cop més, amunt, dalt de la bretxa! Qui defensa una causa justa se’n sortirà.

    Like

    Comment by Eduard Cardona | 14 July 2011 | Reply


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: